dilluns, 6 de maig del 2013

Dobletes españoles en Moto3 y en Moto2, triplete en MotoGP y tres ganadores españoles en el Gran Premio de España./Spanish doubles in Moto3 and Moto2, MotoGP treble in Spanish and three winners in the Grand Prix of Spain.

Victoria de Maverick Viñales y segundo puesto de Luis Salom




Español:

Saliendo en segunda posición al inicio de carrera por detrás de Alex Rins, consigue la primera victoria de la temporada y es la novena de su carrera deportiva.

La carrera estuvo marcada por el brutal accidente de Alan Techer, provocando así la bandera roja y finalizar la carrera a falta de 6 vueltas.

English:

Coming in second place at the start of race behind Alex Rins, gets first win of the season and the ninth of his career.

The race was marked by the brutal accident of Alan Techer, causing the red flag and finish the race in the absence of 6 laps.

Primera victoria de Esteve Rabat y tercera posición de Pol Espargaró




Español:

Tito Rabat consiguió la pole en la clasificación del sábado y la sorprendente victoria de la carrera del domingo.
Desde el inicio de carrera, Rabat se fue del rival más directo: el inglés Scott Redding.

En la lucha por el tercero puesto del podio, el japonés Nakagami y Pol Espargaró lucharon por ello y acabó en el adelantamiento del catalán al japonés.

English:

Tito Rabat took pole in qualifying on Saturday and the surprising victory of the race on Sunday.

Since the start of the race, Rabat was closest rival: the English Scott Redding.

In the fight for the third place finish, Japanese Espargaró Nakagami and fought for it and ended up in the advancement of Catalan to Japanese.

Paseo triunfal de Dani Pedrosa, triplete español en la categoría reina y polémica entre Jorge Lorenzo y Marc Màrquez.



Español:

El veterano del Repsol Honda Dani Pedrosa, consiguió la victoria tras adelantar al bicampeón del mundo Jorge Lorenzo en la recta más larga del circuito y alejarse de él y de Màrquez.
  
En la lucha por el segundo puesto, Màrquez ejecutó una maniobra extremadamente arriesgada en la última curva del circuito para conseguir el segundo puesto del podio.

Ésta es la imagen del adelantamiento de Màrquez a Lorenzo:



English:

The veteran of Repsol Honda's Dani Pedrosa took victory after overtaking double world champion Jorge Lorenzo in the longest straight of the circuit and away from him and Màrquez.

 

In the fight for second place, Màrquez executed an extremely risky maneuver at the final corner of the circuit to get the second place finish.

divendres, 3 de maig del 2013

Se acerca el Gran Premio de Jerez./It was about the Grand Prix in Jerez





Español:


Después de la segunda carrera celebrada en Estados Unidos, las tres categorías de Moto GP se han dirigido a Jerez a competir.

Los últimos tres ganadores, que fueron españoles, irán con todo para sumar una victoria más.

En la categoría reina, Marc Màrquez y Jorge Lorenzo empatan a 41 puntos en la clasificación general de pilotos.

La misma situación es para Luis Salom y Alex Rins en Moto3.

English:

After the second race held in the United States, the three categories of Moto GP and have turned to Jerez to compete the Gran Prix of Spain.

The last three winners, who were Spanish, go all out to add another victory.

In the premier class, Marc Marquez and Jorge Lorenzo tied on 41 points in the drivers' standings.

The same situation is for Luis Salom and Alex Rins in Moto3.

divendres, 26 d’abril del 2013

Mala suerte para Ferrari y exhibición de Sebastian Vettel en Baréin./ Bad luck for Ferrari and Sebastian Vettel exhibition in Bahrain.





Español:

Esta es la imagen del desastre monumental del alerón trasero del F138 de Alonso en el Gran Premio de Bahrein.

El asturiano hizo una buena salida al inicio de carrera pero el alerón traseo se dañó dos veces y no pudo utilizarlo más hasta que terminase la carrera.

English:

This is the monumental disaster image of the F138 rear wing of Alonso at the Grand Prix of Bahrain.

The Spaniard made ​​a good start to the race start but the rear wing was damaged twice and could not use it anymore until the race ended.






Esta es la imagen de la victoria con exhibición incluída de Sebastian Vettel. Sumó su victoria 28 de su carrera deportiva en la fórmula 1 por delante de los dos Lotus Renault de Raikkonen y Grosjean.

El alemán consolida con mayor cantidad el primer puesto en la clasificación de pilotos.

This is the image of the exhibition included victory of Sebastian Vettel. He scored his 28th victory of his career in Formula 1 ahead of the two Lotus Renault Raikkonen and Grosjean.

The German consolidated with more first place in the drivers' standings.

dilluns, 22 d’abril del 2013

Tripletes de motos en Austin./Motorcycle triples in Austin






Español:

En Moto3, Alex Rins consiguió la primera victoria mundialista en Austin por delante de Maverick Viñales y Luis Salom después de que se retirara la bandera roja por la caída del holandés Jasper Iwema.

English:

In Moto3, Alex Rins won the first victory in Austin ahead of Maverick Viñales and Luis Salom after the withdrawal of the red flag by Jasper Iwema fall.




Español:

En Moto2, Nico Terol ganó en la segunda carrera del mundial por delante de Esteve Rabat y de Mika Kallio.

En la salida, Terol tuvo problemas y vuelta tras vuelta fue adelantando a los que estaban delante de él para ponerse primera y conseguir la victoria.

El compañero de Rabat, Pol Espargaró, abandonó la carrera tras una caída y acabando con algunos daños importantes.

English:

 In Moto2, Nico Terol won the second World Cup race ahead of Esteve Rabat and Mika Kallio.

At checkout, Terol had problems and lap after lap was ahead of those in front of him to get first and get the win.

Rabat's partner, Pol Espargaró, left the race after a fall and ending with some damage.





Español:

En MotoGP, Marc Màrquez dominó en el circuito con la pole y victoria por delante de su compañero de equipo Dani Pedrosa y del piloto de Yamaha Jorge Lorenzo.

En la clasificación del sábado, el Repsol Honda completó las dos primeras posiciones de la parrilla y del podio

Marc Màrquez rompió el record de Freddie Spencer del piloto más joven en ganar una carrera con 20 años y 63 días.

English:

In MotoGP, Marc Màrquez dominated the circuit with the pole and win ahead of his teammate Dani Pedrosa and Yamaha rider Jorge Lorenzo.

In Saturday's qualifying, the Repsol Honda completed the first two positions on the grid and podium

Marc Màrquez  broke the record of Freddie Spencer's youngest driver to win a race with 20 years and 63 days.


Los españoles consiguieron dos tripletes y un doblete en las tres categorias.
The Spanish won two triples and a double in the three categories.

divendres, 19 d’abril del 2013

Todo a punto para el Gran Premio de Austin de Moto GP./All set for the Austin Grand Prix Moto GP.






Español:

Después de la primera carrera en Catar, la victoria de Lorenzo y el doblete de Yamaha, el equipo ya está listo para afrontar el segundo Gran Premio: El circuito de Las Americas (Austin).

Por parte del equipo Repsol Honda, en la pretemporada se mostraron muy fuertes en Austin. El principal, Marc Màrquez. El piloto novato de la categoría reina demostró ser muy agresivo en este circuito dominando los tres y únicos tests.

El catalán consiguió un tercer puesto inesperado en Catar venciendo al veterano del equipo: Dani Pedrosa.

Los equipos Yamaha y Honda lucharán a muerte por conseguir la pole y victoria en el Circuito de Austin.

English:


After the first race in Qatar, the victory of Lorenzo and Yamaha's double, the team is ready to tackle the second Grand Prix: Circuit of The Americas (Austin).

By Repsol Honda team in the preseason were very strong in Austin. The principal, Marc Màrquez. The rookie premier class proved to be very aggressive on this track and unique dominating the three tests.

Catalan unexpected took third place in Qatar defeating veteran team: Dani Pedrosa.

Yamaha and Honda teams fight to the death to get the pole and victory at the Circuit de Austin.




dimecres, 17 d’abril del 2013

Cuarta victoria de Kyle Busch en la National Nationwide Series. La segunda en Texas Motor Speedway./Fourth victory for Kyle Busch at the National Nationwide Series. The second in Texas Motor Speedway.






Español:

El norteamericano Kyle Busch ganó por cuarta vez la National Nationwide Series en Texas Motor Speedway.

Finalizó por delante de Brad Keselowski y de Austin Dillon.

English:

The American Kyle Busch won for the fourth time National Nationwide Series at Texas Motor Speedway.

He finished ahead of Brad Keselowski and Austin Dillon.

dilluns, 15 d’abril del 2013

Alonso domina en el Gran Premio de China./Alonso dominates the Chinese Grand Prix.


Español:

En el Gran Premio de China, Alonso dominó la carrera después de partir tercero y adelantando a Lewis Hamilton y a Sebastian Vettel.

El asturiano estuvo delante a falta de 15 vueltas hasta el final por delante de Kimi Räikkönen y de Hamilton. Vettel finalizó cuarto después de partir noveno

En abandonos, destaca Mark Webber. Tuvo una mala clasificación el sábado, en la carrera partió el último desde el pit lane y abandonó por choque y salida de la rueda trasera izquierda.

Para Ferrari, es su primera victoria de la temporada 2013 en 3 carreras en las que Alonso completó 2 de ellas.

En la clasificación de conductores, Vettel mantiene el liderato con 52 puntos por delante de Kimi con 49 y de Alonso con 43.

Próxima carrera: Gran Premio de Bahrein.

English:

In the Chinese Grand Prix, Alonso dominated the race after starting third and ahead of Lewis Hamilton and Sebastian Vettel.

The Spaniard was ahead with 15 laps to finish ahead of Kimi Raikkonen and Hamilton. Vettel finished fourth after starting ninth

In dropout, said Mark Webber. He had a bad qualifying on Saturday, the race started the last from the pit lane and exit left on shock and left rear wheel.



For Ferrari, it's their first win of the 2013 season in three races in which Alonso completed two of them.



In the classification of drivers, Vettel keeps the lead with 52 points ahead of Kimi with 49 and Alonso with 43.

Next race: Grand Prix of Bahrain.